Tras el éxito incuestionable de su libro 'Mentiras', Enrique de Hériz sabía que su próximo libro trataría de un mago que se queda ciego. Tenía en la mente la imagen de un hombre
parado en una escalera frente a una puerta verde; en un instante la puerta y el mundo entero se desvanece en un halo blanco sin formas ni colores.
After his absolute success with 'Lies', Enrique de Hériz knew that his next work would be about a magician who become blind. He kept in his mind the image of a man standing on a staircase before a green door; sudenly, the door and the whole world vanished into a white mist without shapes nor colours.
Este es el comienzo del libro 'Manual de la oscuridad' publicado en España en Enero de 2009. Víctor Losa, un mago fabuloso, queda ciego en lo más alto de su carrera profesional, debido a una enfermedad degenerativa.
This is the beginning of the book 'The manual of darkness' published in United Kindom in July 14, 2011. Victor Losa, a fabulous magician, ends blind at the summit of his career, due to a degenerative disease.
La primera parte del libro relata la infancia de Víctor, su relación con la mirmecología, con la mágia, con la historia de la magia. Explica pasajes de las vidas de grandes magos de la época victoriana como Hoffman, Maskelyne y Cooke, y de el más enigmático de todos, Peter Grouse.
The first part of the book recounts the childhood of Victor, his vonnection with the Myrmecology, with the magic, with the history of magic. It tells the lives of famous Victorian magicians such Hoffman, Maskelyne, and Crooke, and the most enigmatic of all, Peter Grouse.
La segunda parte trata de la ceguera. Cuenta cómo Víctor aprende a vivir sin ver, en un mundo de imágenes recordadas. Recibe la ayuda de una asistente de la ONCE que le descubre toda una galería de ciegos famosos, entre los que se destacan Monet, Ray Charles, Bach y Händel.
The second part is about the blindness. It tells how Víctor learn to live blind, in a world of recalled images. He received aid from an ONCE helper (the RNIB in the UK) who reveal a whole gallery of famous blind people, where it stands up Monet, Ray Charles, Bach and Hándel.
Tanto los lectores magos como los legos, los videntes y los invidentes, se sentirán muy cómodos con los temas tratados. Esto se debe a la gran labor de documentación por parte del autor, que tomó clases de magia en "El Rey de la Magia" (Barcelona) y recibió un riguroso asesoramiento en la ONCE.
Both magician readers and laipersons, sighted and blind persons, will fell very comfortable with the subjets treated. This is because of the great reserching work by the author, who took lessons in magic in "El Rey de la Magia" (Barcelona) and received a rigorous advice from the ONCE (the RNIB in the UK)
Webs relacionadas: Manual de la oscuridad, El Rey de la Magia, ONCE.
Related websites: Manual de la oscuridad, El Rey de la Magia, ONCE.
No comments:
Post a Comment